Of the 96, 100 Syrian citizens granted international protection in the EU, almost 70% received it in Germany.
Il 70% dei 96.100 rifugiati siriani hanno ottenuto la protezione internazionale nell'UE in Germania.
Their cooperation shall in particular aim at facilitating and coordinating the safety certification of railway undertakings which have been granted international train paths in accordance with the procedure laid down in Article 15 of Directive 2001/14/EC.
La cooperazione mira in particolare a favorire e coordinare la certificazione della sicurezza delle imprese ferroviarie che hanno ottenuto linee internazionali secondo la procedura di cui all'articolo 15 della direttiva 2001/14/CE.
The chances of a person being granted international protection could vary tremendously depending on the Member State processing the asylum application. recipients of so-called subsidiary protection) on access to employment and healthcare.
La direttiva armonizza in larga misura i diritti concessi a tutti i beneficiari di protezione internazionale (rifugiati riconosciuti e beneficiari della cosiddetta «protezione sussidiaria) in materia di accesso all occupazione e all assistenza sanitaria.
By providing a common asylum procedure for EU countries and a uniform status for those who have been granted international protection, the CEAS would create an area of protection and solidarity within the EU.
Fornendo una procedura comune in materia d'asilo agli Stati membri e uno status uniforme per coloro che hanno ottenuto la protezione internazionale, il CEAS creerebbe uno spazio comune di protezione e solidarietà all'interno dell'UE.
International protection shall also lapse where the beneficiary of international protection has become a national of the Member State that had granted international protection.
Uno Stato membro può altresì disporre che la protezione internazionale decada per legge se il beneficiario di protezione internazionale è divenuto loro cittadino.
(f)‘beneficiary of international protection’ means a third-country national or a stateless person who has been granted international protection as defined in Article 2(a) of Directive 2011/95/EU;
f) «beneficiario di protezione internazionale: il cittadino di un paese terzo o l’apolide al quale è stato riconosciuto il diritto alla protezione internazionale ai sensi dell’articolo 2, lettera a), della direttiva 2011/95/UE;
a person who has been granted international protection or his/her family member and have under the right to family reunification obtained a residence permit in the RS where you have a registered permanent or temporary residence;
colui a cui è stata concessa una tutela internazionale, o a un membro della sua famiglia e, secondo il diritto al ricongiungimento familiare, ha ottenuto il permesso di soggiorno nella RS, dove ha la residenza stabile o temporanea registrata,
(a) another Member State has granted international protection;
a) un altro Stato membro ha concesso la protezione internazionale;
Refugees fleeing countries in the Horn of Africa have no more chance of being granted international protection in neighbouring countries than in Libya itself.
Per i rifugiati in provenienza dal Corno d’Africa, la Libia è l’unica possibilità per trovare protezione in paesi vicini.
(c) ‧beneficiary of international protection‧ means a third-country national or a stateless person who has been granted international protection as defined in Article 2(a) of Directive 2011/95/EU;
c) "beneficiario di protezione internazionale": il cittadino di un paese terzo o l'apolide al quale è stato riconosciuto il diritto alla protezione internazionale quale definita all'articolo 2, lettera a), della direttiva 2011/95/UE;
Provides information on the rights and obligations of persons who have been granted international protection and helps them to exercise their rights.
Offre informazioni circa i diritti e i doveri delle persone cui è stata concessa una protezione internazionale e li aiuta a conseguire i loro diritti.
Women who are at risk of female genital mutilation, or parents who fear persecution because they refuse to have their child undergo this practice can be granted international protection in the EU.
Le donne esposte al rischio di mutilazioni genitali o i genitori che temono ripercussioni perché si rifiutano di imporle alle proprie figlie possono infatti ricevere protezione internazionale nell’Unione.
‘beneficiary of international protection’ means a third-country national or a stateless person who has been granted international protection as defined in Article 2(a) of Directive 2011/95/EU; (g)
g) «rifugiato: il cittadino di un paese terzo o l’apolide che soddisfa i requisiti di cui all’articolo 2, lettera d), della direttiva 2011/95/UE;
1.1180300712585s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?